Here’s a FUN Fact:

An alphasyllabary belonging to the family of the Brahmic scripts, Baybayin is a pre-Hispanic Philippine script. The term ‘baybayín’ means “to write” or “to spell (syllabize)” in Tagalog. Baybayin was widely used in Luzon and other parts of the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries before being the Latin alphabet was introduced during the period of Spanish colonization.In the 19th and 20th centuries, Baybayin evolved into the forms of Tagbanwa script of Palawan, Hanuno’o and Buhid scripts of Mindoro, and was used to create the modern Kulitan script of the Kapampangan, and Ibalnan script of the Palawan tribe.

Sources:San Buenaventura, P. (1613). “Vocabulario de Lengua Tagala”. Bahay Saliksikan ng Tagalog. Retrieved 3 May 2020.

Want to know more about the rich and colorful history of the Philippines and its related cultures across the globe?

Get your tickets, we’re sailing soon! Visit historya2021.eventbrite.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s